Вересковый мед. Стихи английских и шотландских поэтов в переводе С. Маршака

Книга «Вересковый мед. Стихи английских и шотландских поэтов в переводе С. Маршака» Джон Мильтон — 2023 г.

Форматы книги

  • Твёрдый переплёт 650руб.

Краткие характеристики книги

Автор
, , , , , , , , , , , , , ,
Страниц
336
Издательство
Азбука
Серия
Азбука-поэзия
Язык
русский
Дата выхода на русском
2023 г.
Переводчик
Самуил Маршак
ISBN
978-5-389-23438-3
GTIN
9785389234383
Возрастное ограничение
16+

О книге

Блестящий литературный дар Самуила Яковлевича Маршака (1887 — 1964) проявился во многих областях творчества: он прославился как автор детских книг, выдающийся поэт, критик, драматург. Искусством перевода, «высоким и трудным», он занимался всю жизнь, с ранней юности. Благодаря таланту Маршака невероятную популярность в России приобрел шотландец Роберт Бернс, зазвучали голоса Уильяма Блейка, Роберта Стивенсона, Эдварда Лира, Джона Китса, других замечательных поэтов. Маршак говорил: «Лучшие образцы переводов русской школы передают не только душу, но и форму стихов, форму, которая является их плотью...» — и эти слова в полной мере характеризуют и его собственные труды в этой области.

Купить книгу

Популярные магазины